Меню (версия 2016)

 

Фирменные пироги / Specialty pies

 

 Гр. Цена (руб) 
   
pirog-s-kapustoi-2

Пирог с капустой / Cabbage pie

 

200 80
   
 Pirog-seld-i-kartofel-2

Пирог с сельдью и картошкой / Pie with herring and potatoes

 

200 120
   
 Pirog-kura-griby-syr-2

Пирог с курицей, грибами и сыром / Chicken pie with mushrooms and cheese

 

200 130
   
 Strog-s-myasom-2

Пирог с мясом / Beaf “shtrog” (loaf like pie)

 

200 160
   
 Pirog-s-fetoi-i-shpinatom-2

Пирог с брынзой и шпинатом / Pie with feta and spinach

 

200 145
   
 Pirog-s-krolikom-2

Пирог с кроликом / Rabbit pie

 

200 190
   
 rybnik

Рыбник / Fish pie

 

200 160
   
 Pirog-shpinat-losos-2

Пирог с лососем и шпинатом / Pie with salmon and spinach

 

200 200
   
 

Пирог с лососем и тешей / Pie with salmon

 

200 205
   
kalyadki-griby-kartofel 

Колядка с грибами и картофеле / Kalitka (small open rye flour pastry) with mushrooms and potatoes

 

100 50
   
 kalyatka-baklajan

Колядка с баклажанами / Kalitka with eggplants

 

100 50
   
kurnik 

Курничек / Small chicken pie

 

150 60
   
 Pirog-s-yablokom-2

Пирог с яблоками / Apple pie

 

200 80–00
   
 Pirog-s-limonom-2

Пирог с лимоном / Lemon Pie

 

200 95
   
Pirog-s-brusnikoi-2 

Пирог с брусникой / Lingonberry pie

 

200 120
   
 Pirog-s-yablokom-i-brusnikoi-2

Пирог с брусникой и яблоком / Lingonberry and apple pie

 

200 120
   
 Pirog-s-kuragoi-2

Пирог с курагой / Dry apricot pie

 

200 120
   
 

Пирог с творогом / Farmers cheese pie (cheese danish)

 

200 120
   
 

Пирог с творогом и вишней / Farmers cheese pie with cherries

 

200 120
   
 

Пирог со сливой / Plum pie

 

200 120
   
   
kalyatka-vishnya 

Колядка с вишней / Kalitka with cherries

 

100 50
   
bulochka-s-koritsey 

Булочка с корицей и сливочным кремом / Pastry with cream and cinnamon

 

100 70
   

Завтраки с 9 до 12 / Breakfast

 

Гр. Цена (руб)
   
 kasha

Бабушкина каша с гренками и ягодным соусом / Grandma’s porridge

(Густая, наваристая каша на молоке со сливочным маслом. Подается на выбор с малиновым или клубничным соусом. Поможет зарядиться энергией и здоровьем./ Wholesome thick porridge cooked with milk and butter)

250/10/50/25 110
   
 

Омлет “По-итальянски” / Omlette in Italian style

(Взбитые со сливками яйца, с томатами и сладким перцем, приправленные зеленью и специями./Eggs whipped with cream, tomatoes, sweet peppers, arugula and spices.)

200/15/3 170
   
 

Омлет “Утро в Париже” / Omlette “Parisian morning”

(Взбитые со сливками яйца, запечённые с ароматным сыром. Подаются с томатами, приправленные специями./Eggs whipped with cream and backed with flavorful cheese. Served with tomatoes and arugula and soices.)

200/15/3 170
   
 omlet-anglyiskiy-zavtrak

Омлет “Английский завтрак” / Omlette “English breakfast”

(Взбитые со сливками яйцa, запеченные с ломтиками обжаренного бекона. Подаются с долькой томата и рукколой./Eggs whipped with cream and fried bacon. Served with tomatoes and arugula)

200/15/3 170
   
 

Яичница с беконом / Eggs and bacon

(Два яйца, зелень, помидоры, руккола./Two eggs sunny side up with tomatoes, arugula and bacon on side)

80/20/15 120
   
 draniki

Драники / Potato patties

(Румяные картофельные оладьи, замешанные на сливках, приготовленные с хрустящей корочкой. Подаются со сметаной. /Well fried crispy potato patties served with sour cream.)

100/50 100
   

Салаты / Salads

 

Гр. Цена (руб)
   
Salat-a-la-russ 

Салат “А –ля рюс” / Hors-d’oeuvre “A la Rus”

(Салат из запеченного картофеля, малосольного огурца и отварного яйца, подается на гренках с сельдью. / Baked potatoes, pickles and an egg served with toasts and herring.)

270 200
   
 vinegret-po-domashnemu

Винегрет по – домашнему / Russian style beet salad

(Мелко нарезанные запеченные овощи (картофель, морковь, свекла) с зеленым горошком и огурчиками микс (солеными и свежими). Салат заправлен фирменным маслом и украшен ломтиками сельди./ Small bits of baked veggies (beets, carrots, potatoes) mixed with fresh and salted cucumbers and green pies. Dressed with our specialty oil and pieces of herring.)

210 150
   
Salat-grechesky 

Греческий салат / Greek salad

(Легкий салат из сладкого перца, томатов, свежих огурцов и салата ромейн с кусочками брынзы, маслинами и кольцами красного лука. Подается с фирменным соусом на основе оливкового масла./ Light salad with sweet peppers, tomatoes, fresh cucumbers, red onion, Romain leaves, olives and feta. Served with our specialty dressing with olive oil.)

200 220
   
 salat-vensky

Салат Венский / Vienna salad

(Отварной язык, собственного копчения куриное филе, свежие огурчики с помидорами и перцем, жареные грибы, заправленные майонезом с сыром./ Chicken fillet smoked in house, cooked beef tongue, fresh cucumbers, tomatoes and sweet peppers, fried mushrooms and mayonnaise.)

195 230
   
salat-petrovski 

Салат “Петровский“ / Salad “Petrovsky”

(Маринованная обжаренная говядина с овощами, заправленная соусом “Бальзамико”. / Marinaded beef fried with vegetables and balsamic vinegar.)

195 230
   
Salat-olivie 

Салат “Оливье” / Russian salad (“Oliver”)

(Традиционный салат из отварной говядины, запечённого картофеля и моркови, огурчиков микс (соленые и свежие), куриных и перепелиных яиц. Подается под домашним майонезом./ Russian traditional salad of baked vegetables, pickles, beef and chicken and quail eggs. Dressed with mayonnaise.)

185 200
   
salat-strogell 

Фирменный салат “Штрогель” / Salad “Strogell”

(Сочный салат ромейн с сыром и помидорами и жаренной говядиной, заправленный соусом “Карри”/ Juicy salad Romain with cheese, tomatoes and grilled beef. Served with curry sauce.)

205 240
   
 Salat-tsezar

“Цезарь” с цыпленком / Caesar salad

(Обжаренные кусочки куриной грудки, маринованные в соевом соусе с тимьяном и чесноком, салат ромейн и фирменный соус “Цезарь”. Подается с ломтиками сыра пармезан и домашними гренками. / Grilled pieces of chicken marinaded in soy sauce with thyme and garlic. Served on Romain leaves with slices of Parmesan and homemade toasts.)

185 280
   
 

Салат “Европа” / Salad “Europe”

(Сочные листья салата Ромейн и рукколы с помидорами, луком и сладким перцем, с пикантной заправкой и кусочками брынзы в грецком орехе. / Juicy leaves of salad Romain and arugula with tomatoes and sweet onions. Olive oil and soy sauce dressing with feta cheese rolled in walnuts.)

180 260
   
 

Салат “ Удовольствие” / Salad “Satisfaction”

(Нежная курочка, обжаренная с грибами, луком и чесноком с добавлением ананаса и сыра. Заправляется фирменным соусом на основе майонеза. / Tender chicken breast sautéed with mushrooms, garlic and onions. Garnished with pineapples, cheese and mayonnaise.)

185 260
   
salat-vensky 

Микс салат из овощей / Mix-Salad

(Сочные листья салата, свежий огурец,, помидор, редис, сладкий перец, заправляется оливковым маслом./ Juicy leaves of salad, fresh cucumber, tomatoes, radishes and sweet pepper. Dressed with olive oil.)

180 180
   
 

Салат “Морской” / Seafood Salad

(Обжаренный на сливочном масле с белым вином морской коктейль с рукколой и помидорами. Заправляется оригинальным соусом. / Sea cocktail fried in batter with arugula , tomatoes and special dressing.)

90/50 240
   
 

Салат “Нисуаз” / Salad Nicoise

(Кусочки нежнейшего тунца со свежими овощами приправленные соусом из всежего базилика./ Tender pieces of tuna with veggetables and basilica dressing.)

210 260
   
 

Салат Цезарь с тигровыми креветками

240 320
   

Супы / Soups

 

  Гр. Цена (руб)
   
 Sup-bulion-kuriny

Бульон куриный с яйцом / Chicken broth with an egg

(Ароматный диетический бульон из курицы. Подается с половинкой вареного яйца./Flavorful low fat chicken broth and half egg.)

220/30/20 130
   
 Sup-borsch-bordo

Борщ “Бордо” / Borshch ‘Bourdo’

(Классический ароматный борщ на говяжьем бульоне. Подается со сметаной и свежей зеленью. / Classic Russian beet soup made with beef broth. Served with sour cream and fresh herbs.)

230/30/40 170
   
 Krem-sup-iz-shampingionov

Крем – суп из шампиньонов / Cream of mushroom soup

(Нежный грибной крем-суп из свежих шампиньонов с добавлением сливок, специй и лука. Подается с домашними гренками. Creamed champignon mushrooms creamed with dairy cream, spices and onion. Served with homemade toast.)

300/40 195
   
Sup-zelenye-schi 

Зеленые щи / Green Shchi

(Ароматный куриный бульон со шпинатом, щавелем и картофелем. Подается со сметаной и половинкой вареного яйца. / Russian soup, made with sorrel and spinach instead of cabbage. Based on chicken and potato broth. Served with sour cream and half egg.)

240/30/30 180
   
Sup-ukha-russkaya 

Уха русская / Russian fish soup

(Ароматная уха из лосося и судака с морковью и томатами. Подается со свежей зеленью укропа и лука./ Flavorful soup made with salmon and pike-perch and also carrots and tomatoes. Served with fresh herbs.)

230/35/35 200
   
 Sup-ukha-finskaya

Уха по–фински / Finnish style fish soup

(Ароматная уха из двух видов рыбы с добавлением сливок, приготовленная по финскому рецепту. / Two kinds of fish and dairy cream.)

230/35/35 220
   

Горячие закуски / Hot hors-d’oeuvres

 

Гр. Цена (руб)
   
IMG 2053 

Жульен грибной / Mushroom basket

(Свежие шампиньоны, обжаренные с луком в сливках, запеченные в корзиночках из слоеного теста. / Fresh mushrooms and onion sautéed in cream and baked with cheese in two pastry ‘baskets’.)

140 240
   
multashen 

Маульташен / Austrain pelmeni

(Фирменные пельмени из ароматного мясного фарша со специями и зеленью, завернутого в тонко тесто и обжаренного на сливочном масле. Подается со сметаной./ Оur specialty dish made of minced meats wrapped in thin dough. Pelmeni are fried in butter and served with sour cream/)

250/50 250
   
 

Печень куриная / Chicken liver and toast

(Нежная куриная печень со сладким луком и беконом. Подаётся на гренке из слоёного теста. / Tender chicken liver, sweet onion and bacon. Served on toast.)

25/160 200
   

Горячие блюда / Hot dishes

 

Гр. Цена (руб)
   
kotletki-rybnye 

Котлетки рыбные / Small fish patties

(Пышные котлетки из благородных сортов рыбы со сливками, приготовленные с хрустящей золотистой корочкой. Подаются со сливочным соусом с добавлением зелени укропа. / Puffy and crispy fish patties made with cream out of valuable kinds of fish. Served with cream sauce and dill.)

100/40 230
   
 sudak-po-polski

Судак по–польски / Pike-perch in Polish style

(Нежнейшее филе судака, приправленное соусом из яиц, сливочного масла и лимона, украшенное свежей зеленью. / Very tender pike-perch with butter-egg-lemon sauce and herbs.)

100/50 320
   
 sudak-salsa

Судак “Сальса” / Pire-perch “Salsa”

(Филе судака, запеченного в фольге с пряными специями. Подается на листьях салата ромейн и рукколы с добавлением сальсы из помидоров, красного лука, базилика и острого перца чили, сдобренных маслом и специями. / Pike-perch fillet baked in foil with spices. Served with Romain leaves, arugula and salsa (tomatoes, red onion, basil, chilli pepper, oil and spices.)

100/50 330
   
kotletki-kurinye 

Котлетки куриные / Small chicken patties

(Нежные куриные котлетки, обжаренные в панировке. Подаются со сливочным соусом с добавлением шампиньонов. / Bread crumbed and pan fried tender chicken patties. Served with mushroom and cream sauce.)

120/60 230
   
 kurinye-grudki-3c

Куриные грудки “ТриЦэ” / Chicken breasts “Three C”

(Запеченное филе курицы, маринованное в фирменном соусе на основе оливкового масла и специи, сдобренное терпковатым имбирно – цитрусовым соусом собственного приготовления. Выкладывается на обжаренные на масле цуккини. / Baked chicken fillet curried in our specialty tart sauce made with olive oil, ginger, spices and citrus flavors.)

100/80/80 320
   
shnitsel-polo 

Шницель “Полло” / Schnitzel “Pollo”

(Золотистое филе курицы, запеченное с ломтиками томата и тертым сыром, приправленное специями. / Chicken fillet baked with tomatoes, cheese and. spices.)

140 300
   
 yazik

Язык по–крестьянски / Tongue in village style

(Нежный язык телятины, нарезанный тонкой соломкой, томленый в сливочном соусе с грибами. / Thin slices of tender veal tongue sautéed with butter and mushrooms.)

150 320
   
 antrekot

Антрекот / Entre cote

(Сочная говядина обжаренная на масле. Подается с соусом из зеленого лука со сливками. / Juicy beef, fried in oil. Served with green onion and cream sauce)

100/60 280
   
kotleta-s-pure 

Котлета домашняя / Homestyle burger

(Котлета домашняя из двух сортов мяса. Подается с картофельным пюре и малосольными огурцами. / Russian burger, made from two different kinds of meats. Served with mashed potatoes and pickles.)

90/50/150/40 220
   
 bifshteks-s-yaitsom-i-dranikami

Бифштекс с яйцом и драниками / Hamburger with egg potatoes patties

(Нежная котлетка из говядины на картофельных драниках с луковым соусом./Tender beef burger with potato patties and onion sauce.)

110/50/135 350
   
befstroganov 

Бефстроганов / Beef Stroganoff classic

(Нежная говядина, обжаренная с маринованными огурцами в сливках. Подается с картофельным пюре. / Tender beef fried with pickles and cream. Served with mashed potatoes. )

100/200 390
   
 Svinina-s-gribami

Свинина, запеченная с грибами и сыром / Pork baked with mushrooms and cheese

(Сочная свиная вырезка, запеченная с грибами, сыром и майонезом. / Juicy pork fillet baked with mushrooms, cheese and mayonnaise.)

150 300
   
 

Свиная отбивная / Pork chop

(Сочная свиная отбивная, обжаренная на оливковом масле , приправленная сливочно - горчичным соусом / Pork loin fuedin olive with cream and mustard sauce.)

200/40 310
   
 IMG 2038

Мясная сковородка / Frying pan ‘Assorty’

(Свиная вырезка, куриное филе, говядина, обжаренные с перцем, кабачками, зеленой фасолью, красным луком и сладким соусом “Чили”. / Three sorts of meats (chicken breast, pork tenderloin and beef ) sautéed with zucchini, green beens, red onion, pepper and sweet sauce “Chilli “)

200 380
   
 

Говядина, запеченная с овощами / Beef baked with vegetables

(Нежная говядина, запеченная со стеблем сельдерея, морковью и репчатым луком под сырной шапкой / Tender beef baked with vegetables and shredded cheese. )

160 340
   
 

Медальоны со шпинатом / Pork medallions with spinach

(Свиная вырезка, запеченная с овощной сальсой под сыром. Подается на подушке из шпината. / Pork tenderloin sautéed with salsa and cheese. Served on the ‘pillow’ of spinach and cream. )

130/40 350
   

Гарниры / Side dishes

 

Гр. Цена (руб)
   
kartofree 

Картофель фри / French fries

(Золотистая хрустящая соломка из картофеля, приготовленная во фритюре. / Deep fried thinly sliced potatoes.)

150 100
   
 kartofelnoe-pure

Картофельное пюре / Mashed potatoes

(Нежное картофельное пюре на сливочном масле и молоке. / Tender mashed potatoes with milk and butter.)

200 65
   
graten-iz-kartofelya 

Гратен из картофеля / Potato gratin

(Картофель с сыром, запеченный в сливках. /Potatoes baked with cream and cheese.)

200 145
   
 tsvetnaya-kapusta

Цветная капуста / Cauliflower

(Отварная цветная капуста. Подается со сливочным маслом. / Cooked cauliflower served with butter.)

150 110
   
 tsvetnaya-kapusta-v-slivkah

Цветная капуста в сливках / Cauliflower in cream

(Цветная капуста, запеченная в сливочном соусе с добавлением сыра. / Cauliflower baked in cream sauce and cheese.)

180 145
   
 

Картофель Айдахо / Idaho potato

(Кусочки картофеля обжаренные во фритюре с чесночком и зеленью / Potato sauteed in oil with garlic and fresh herbs.)

150 100
   
 ris-basmati

Рис басмати с овощами / Basmati rice with vegetables

(Рассыпчатый рис басмати с пассированным сладким перцем и морковью, приправленный оливковым маслом. / Basmati rice with olive oil and sautéed sweet pepper and carrot.)

150/50 70
   
zharennye-ovoschi-miks 

Жареные овощи “Микс” / Pan fried vegetables

(Сочные морковь, кабачок, болгарский перец, обжаренные на оливковом масле с перьями лука – порей, соевым соусом и зеленью. / Carrots, zucchini, leek and sweet peppers fried with olive oil, soy sauce and fresh herbs.)

170 150
   
 

Хлеб / Bread

 

  5
   

Десерты / Desserts

 

Гр. Цена (руб)
   
 shtrudel-s-vishnei

Штрудель с вишней / Cherry Strudel

(Мороженое, штрудель, соус ванильный / Ice cream, strudel, vanilla flavoring.)

100/50/50 200
   
yablochny-shtrudel 

Яблочный штрудель / Apple Strudel

(Мороженое, штрудель, соус ванильный / Ice cream, strudel, vanilla flavoring.)

100/50/50 200
   
 icecream

Мороженое в ассортименте / Ice cream

(Ванильное, клубничное, шоколадное / Vanilla, strawberry and chocolate flavors.)

50 60
   

Молочные коктейли / Milk shakes

 

Гр. Цена (руб)
   
 

“Банановый рай” / Banana paradise

(Молоко, мороженое пломбир, банан, клубника, малина. / Milk, vanilla ice cream, banana, strawberries, rasberries.)

250 170
   
 

Клубника со сливками / Strawberries and cream

(Сливки, молоко, мороженое пломбир, клубника. / Cream, milk, vanilla ice cream, strawberries.)

250 170
   
 

Малина со сливками / Raspberries and cream

(Сливки, молоко, мороженое пломбир, малина. / Cream, milk, vanilla ice cream, raspberries.)

250 170
   
 

Молочный / Chocolate milkshake

(Молоко, мороженое, шоколад. / Milk vanilla ice cream, chocolate.)

250 170
   
 

Молочный с фруктами / Fruit milkshake

(Молоко, мороженое, банан, яблоки, клубника. / Milk, vanilla ice cream, banana, apples, strawberries.)

250 170
   
 

Облепиха со сливками / Seaberry milkshake

(Облепиха, сливки, мёд, мороженое и молоко / Seaberry, cream, honey, milk)

250 170
   

Домашние морсы / Homemade fruit drinks

 

Мл Цена (руб)
   
mors-oblepikha 

Морс из облепихи / Seaberry (sea buckthorn) drink

(Необычайно богат витаминами и микроэлементами, способствует укреплению иммунитета. / This drink is exceptionally rich with vitamins and microelements, stimulates immune system.)

250 100
   
mors-brusnika 

Морс из брусники / Lingonberry drink

(Превосходно утоляет жажду, обладает целебными свойствами и содержит витамины. / This drink will quench your thirst and fill you with vitamins.)

250 100
   

Свежевыжатые соки / Fresh-squeezed juices

 

Мл Цена (руб)
   
sok-apelsin 

Апельсиновый / Orange

 

200 160
   
sok-greipfrukt 

Грейпфрутовый / Grapefruit

 

200 160
   
sok-selderei 

Яблоко–сельдерей / Apple and celery

 

200 160
   
sok-yabloko 

Яблочный / Apple

 

200 160
   
sok-morkov-slivki 

Морковный со сливками / Carrot juice with dairy cream

 

200/10 160
   
sok-morkov 

Морковный /Carrot

 

200/10 130
   

Фруктовый чай / Fruit teas

 

Мл Цена (руб)
   
 tea-yabloko-malina-klubnika

Яблоко, малина, клубника / Apple, raspberry, strawberry

(Вода, яблоко, клубника, лимон, мед, тимьян. / Water, apple, strawberry, lemon, honey and thyme.)

300 170
   
 tea-malina-bazilik

Малина, базилик / Raspberry, Basil

(Вода, малина, базилик, мед, имбирь. / Water, raspberry, basil, honey, ginger.)

300 170
   
 tea-apelsin-s-myatoi

Апельсин с мятой / Orange and mint

(Вода, апельсин, ванилин, мята, мед, имбирь. / Water, orange, vanilla, mint, honey, ginger.)

300 170
   
 tea-oblepikha-s-rozmarinom

Облепиха с розмарином / Sea buckthorn berry, honey, rosemary

(Вода, облепиха, мёд, розмарин. / Water, seaberry (sea buckthorn berry), honey, rosemary.)

300 170
   

Кофе / Coffee

 

  Мл Цена (руб)
   
 

Эспрессо / Espresso

 

30 110
   
 

Эспрессо маккиато / Espresso macchiato

 

25/30 110
   
 

Каппучино по–венски / Cappuccino in Vienna

 

95 200
   
 

Американо / Americano

 

100 110
   
 

Американо с молоком / Americano with milk

 

80/50 120
   
 

Каппучино / Cappuccino

 

110 140
   
 

Латте маккиато / Latte macciato

 

250 160
   
 

Гляссе / Glace (coffee with ice cream)

 

25/15/50 190
   
 

Кофе-коньяк / Coffee with cognac

 

40/10 140
   
 

Айриш–кофе / Irish coffee

 

80/10/10 180
   
 

Кофе-Бейлис / Coffee with Baileys Irish cream

 

80/20/10 180
   
 

Спрашивайте кофе на вынос / Coffee to go

 

   
   
 

Сливки порционные / Coffee cream

 

10 10
   
 

Молоко порционное / Coffee milk

 

40 20
   
 

Лимон / Lemon

 

10 гр. 5
   

Чайное меню

(Чай для чашек)

  Мл Цена (руб)
   
 teacup

Ассам

(Чай из знаменитого штата Индии Ассам с янтарным цветом, ароматом мелиссы и привкусом солода. По-настоящему крепкий, бодрящий чай.)

250 60
   
teacup 

Зеленая сенча

(Чайные листья, собранные ранней весной и обработанные паром, дают настой светлого зеленовато-желтого цвета. Изысканный зеленый чай для настоящего гурмана.)

250 60
   
 teacup

Цветок жасмина

(Классический китайский чай с натуральными цветами жасмина имеет легкий желтоватый оттенок и нежнейший аромат, оставляющий сладкое послевкусие.)

250 60
   
teacup 

“Эрл Грей”

(Черный чай, ароматизированный натуральным маслом бергамота. Имеет яркий цвет, естественный аромат и цитрусовый вкус спелого бергамота.)

250 60
   
 teacup

Молочный улонг

(Ароматный китайский чай обладает нежным запахом сливок, что делает его вкус более сладким. Сливочный аромат вносит дополнительную сладко – душистую ноту в знаменитый букет.)

250 60
   
 teacup

Ягодное наслаждение

(Цейлонский чай со сладкими, сочными, натуральными ягодами. Это прозрачный настой с мягким насыщенным вкусом малины, смородины, черники, ежевики, изюм.)

250 60
   

Чайное меню

(Порция в чайнике на двоих)

  Мл Цена (руб)
   
teapot 

Ассам

(Чай из знаменитого штата Индии Ассам с янтарным цветом, ароматом мелиссы и привкусом солода. По-настоящему крепкий, бодрящий чай.)

600 140
   
 teapot

Зеленая сенча

(Чайные листья, собранные ранней весной и обработанные паром, дают настой светлого зеленовато-желтого цвета. Изысканный зеленый чай для настоящего гурмана.)

600 140
   
 teapot

Цветок жасмина

(Классический китайский чай с натуральными цветами жасмина имеет легкий желтоватый оттенок и нежнейший аромат, оставляющий сладкое послевкусие.)

600 140
   
 teapot

“Эрл Грей”

(Черный чай, ароматизированный натуральным маслом бергамота. Имеет яркий цвет, естественный аромат и цитрусовый вкус спелого бергамота.)

600 140